you bet


Preview(腕試し)

Tomie: What are you doing this weekend?

Ayako: Actually, I'm moving to a new apartment, so I'm going to be really busy.

Tomie: Do you need any help? I'm free this weekend.

Ayako: Do you think you could help me?

Tomie: You bet!


In this case, "you bet" means:

A. Sure!

B. Let's bet money!

C. Let's gamble!

D. No way!

 


QuickGlossary (用語辞典)

gamble = 賭け事をする

suspicious = 怪しい

auxiliary = 助動詞


Explanation (説明)

This idiom is a casual expression that means "of course" or "sure." It is usually used when someone asks you to do her or him a favor.

It can also be used to mean "no problem" or "you're welcome" after you have done someone a favor.


Examples(例文)

no problem

Keiko: Thanks very much for helping me with my report.

Max: You bet!


of course

Chuck: Nobuko, could you help me move this table?

Nobuko: You bet!


There is a longer version of this idiom that is often used when someone is enthusiastic about doing something. In this case the answer is "you bet" + subject + auxiliary (is, am, do, can, could, would, etc.). Note that the modal will usually match the one used in the question.

Akiko: Would you like a slice of this pepperoni pizza?

Joe: You bet I would!


Exercises (練習)Type the appropriate form of the idiom in the box.

-> Be sure to include the subject + auxiliary!


1. Keishi: I picked up a box of donuts on my way here. Would you like one?

Satuski: !

->

->


2. Ayako: Are you going to the party this Friday night?

Tomie: .

->

->


backhome